.
Por falar em María Elena Walsh (sem mais adjetivos, secar as lágrimas é preciso), al hablar de playa de arenas blancas, caminando en noche de luna llena...
Walter Schumacher, de lá da beira do rio Guaíba, onde a noite é calma, onde mora com seu violão, suas plantas, seus animais queridos, seus vinhos, de lá dos seus sentimentos, Schumi envia um recado.
Puxa, poema de... Federico Garcia Lorca. Música de... Andres Segovia.
Ao citar esses caras ficamos tão embevecidos quanto ao citar Piazzolla ou María Walsh.
Registramos com contraponto: perscrutando a rede, encontramos Paco de Lucía empunhando a guitarra, ilustrado por... Picasso. Créditos para "chottocigarrillos", este é dos nossos.
Registramos com contraponto: perscrutando a rede, encontramos Paco de Lucía empunhando a guitarra, ilustrado por... Picasso. Créditos para "chottocigarrillos", este é dos nossos.
Empieza el llanto
de la guitarra.
Se rompen las copas
de la madrugada.
Empieza el llanto
de la guitarra.
Es inútil callarla.
Es imposible
callarla.
Llora monótona
como llora el agua,
como llora el viento
sobre la nevada.
Es imposible
callarla.
Llora por cosas
lejanas.
Arena del Sur caliente
que pide camelias blancas.
Llora flecha sin blanco,
la tarde sin mañana,
y el primer pájaro muerto
sobre la rama.
¡Oh guitarra!
Corazón malherido
por cinco espadas.
.
Carlos Yanés: "Insensible yo". Mistura idiomas: "60 horas pa llorar, pero veio tudo. Adiós, hasta pronto, María Elena Walsh". "Y a la hora del naufragio, y a la de la oscuridad, alguien te rescatará, para ir cantando. Cantando al sol, como la cigarra, después de un año bajo la tierra, igual que sobreviviente que vuelve de la guerra". Nós também choramos, Carlito, como toda a América espanhola. Como el mundo, sin fronteras ni lenguajes, o mundo da luta com fé, o mundo de dentro.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario